Thursday, 25 August 2016

Terjemahan Lirik Lagu | I'll Show You | Justin Bieber | Song Lyric Translation

00:31

I'll Show You - Justin Bieber 



[Verse 1:]
My life is a movie and everyone's watching
Hidupku adalah film, dan semua orang menontonnya
So let's get to the good part and past all the nonsense
Maka ayo kita ke bagian yang baik dan lewati semua omong kosong

[Pre-Chorus:]
Sometimes it's hard to do the right thing
Terkadang sulit tuk melakukan yang benar
When the pressure's coming down like lightning
Saat tekanan ini datang seperti sambaran kilat
It's like they want me to be perfect
Sepertinya mereka ingin aku menjadi sempurna
When they don't even know that I'm hurting
Saat mereka bahkan tak tahu bahwa aku tersakiti

[Chorus:]
This life's not easy, I'm not made out of steel
Hidup ini tak mudah, aku tak terbuat dari baja
Don't forget that I'm human, don't forget that I'm real
Jangan lupakan kalau aku manusia, jangan lupa kalau aku nyata
You act like you know me, but you never will
Kau bertindak seperti kau tahu diriku, tapi aku tak akan pernah
But that's one thing that I know for sure
Tapi itu satu hal yang aku tahu pasti
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu

[Verse 2:]
I got to learn things, learn them the hard way
Aku harus belajar banyak hal, pelajari mereka dengan cara yang keras
To see what it feels like, no matter what they say
Untuk melihat seperti apa rasanya, tak peduli apa yang mereka katakan

[Pre-Chorus:]
Sometimes it's hard to do the right thing
Terkadang sulit tuk melakukan yang benar
When the pressure's coming down like lightning
Saat tekanan ini datang seperti sambaran kilat
It's like they want me to be perfect
Sepertinya mereka ingin aku menjadi sempurna
When they don't even know that I'm hurting
Saat mereka bahkan tak tahu bahwa aku tersakiti

[Chorus:]
This life's not easy, I'm not made out of steel
Hidup ini tak mudah, aku tak terbuat dari baja
Don't forget that I'm human, don't forget that I'm real
Jangan lupakan kalau aku manusia, jangan lupa kalau aku nyata
You act like you know me, but you never will
Kau bertindak seperti kau tahu diriku, tapi aku tak akan pernah
But that's one thing that I know for sure
Tapi itu satu hal yang aku tahu pasti
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
This life's not easy, I'm not made out of steel
Hidup ini tak mudah, aku tak terbuat dari baja
Don't forget that I'm human, don't forget that I'm real
Jangan lupakan kalau aku manusia, jangan lupa kalau aku nyata
You act like you know me, but you never will
Kau bertindak seperti kau tahu diriku, tapi aku tak akan pernah
But that's one thing that I know for sure
Tapi itu satu hal yang aku tahu pasti

[Outro: Acoustic:]
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu
I'll show you
Aku akan tunjukkan padamu

Terjemahan Lirik Lagu | Wicked Games | The Weeknd | Song Lyric Translation

00:28

Wicked Games - The Weeknd 



I left my girl back home
Aku tinggalkan gadisku di rumah
I don't love her no more
Aku tidak lagi mencintainya
And she'll never fucking know that
Dan dia tidak akan pernah tahu itu
These fucking eyes that I'm staring at
Dua mata yang sedang aku pandangi ini
Let me see that ass
Biarlah aku lihat bok*ng itu
Look at all this cash
Lihatlah semua uang ini
And I emptied out my cards to
Dan aku keluarkan juga semua kartuku
Now I'm fucking leaning on that
Sekarang aku sangat bergantung pada itu

Bring your love baby I could bring my shame
Bawalah cintamu kasih, aku bisa membawa rasa maluku
Bring the drugs baby I could bring my pain
Bawalah obat-obatnya kasih, aku bisa membawa sakitku
I got my heart right here
Hatiku di sini
I got my scars right here
Lukaku di sini
Bring the cups baby I could bring the drink
Bawalah gelas cangkirnya kasih, aku bisa membawa minumannya
Bring your body baby I could bring you fame
Bawalah tubuhmu kasih, aku bisa membawakanmu bara
And that's my motherfucking words too
Dan itulah kata-kataku
Just let me motherf*cking love you
Biarkan aku mencintaimu

[III:]
Listen ma I'll give you all I got
Dengarlah, akan aku beri kamu semua yang aku miliki
Get me off of this
Keluarkan aku dari siksa ini
I need confidence in myself yeah yeah yeah oh yeah oh
Aku butuh kepercayaan pada diriku sendiri
Listen ma I'll give you all of me
Dengarlah, kan kuberi kau semua yang kumiliki
Give me all of it
Berilah aku semua itu
I need all of it to myself
Aku butuh semua itu untuk diriku sendiri

So tell me you love me
Maka bilanglah padaku kamu mencintaiku
Only for tonight
Hanya untuk malam ini
Only for one night, even though you don't love me oh oh
Cuma untuk satu malam, walau kamu tidak mencintaiku oh oh
Just tell me you love me
Bilanglah padaku kamu mencintaiku
I'll give you what I need
Akan aku beri kamu semua yang aku butuhkan
I'll give you all of me, even though you don't love me oh oh
Akan aku beri kamu semua diriku, walau kamu tidak mencintaiku oh oh

Let me see you dance
Biarlah aku lihat kamu menari
I love to watch you dance
Aku suka melihatmu menari
Take you down another level
Membawamu ke level yang lain
And get you dancing with the devil
Dan membuatmu menari bersama iblis
Take a shot of this
Cobalah ini
But I'm warning you
Namun aku peringkatkan kamu
I'm on that shit that you can't smell baby
Aku ada di bagian yang tidak bisa kamu dengus kasih
So put down your perfume
Maka pakailah parfummu

Bring your love baby I could bring my shame
Bawalah cintamu kasih, aku bisa membawa rasa maluku
Bring the drugs baby I could bring my pain
Bawalah obat-obatnya kasih, aku bisa membawa sakitku
I got my heart right here
Hatiku di sini
I got my scars right here
Lukaku di sini
Bring the cups baby I could bring the drink
Bawalah gelas cangkirnya kasih, aku bisa membawa minumannya
Bring your body baby I could bring you fame
Bawalah tubuhmu kasih, aku bisa membawakanmu bara
And that's my motherfucking words too
Dan itulah kata-kataku
Just let me motherf*cking love you
Biarkan aku mencintaimu

[Back to III:]

So tell me you love me
Maka bilanglah padaku kamu mencintaiku
Only for tonight
Hanya untuk malam ini
Only for one night, even though you don't love me oh oh
Cuma untuk satu malam, walau kamu tidak mencintaiku oh oh
Just tell me you love me
Bilanglah padaku kamu mencintaiku
I'll give you what I need
Akan aku beri kamu semua yang aku butuhkan
I'll give you all of me, even though you don't love me oh oh
Akan aku beri kamu semua diriku, walau kamu tidak mencintaiku oh oh

Terjemahan Lirik Lagu | Hotline Bling | Drake | Song Lyric Translation

00:22

Hotline Bling - Drake 


You used to call me on my
Dulu kamu sering menelponku
You used to, you used to
Dulu kamu sering, dulu kamu sering

[II:]
You used to call me on my cell phone
Dulu kamu sering menelpon ke ponselku
Late night when you need my love
Tengah malam ketika kamu butuh cintaku
Call me on my cell phone
Menelpon ke ponselku
Late night when you need my love
Tengah malam ketika kamu butuh cintaku
And I know when that hotline bling
Dan aku tahu tahu ketika nomor itu berkedip-kedip
That can only mean one thing
Itu cuma berarti satu hal
I know when that hotline bling
Aku tahu ketika nomor itu berkedip-kedip
That can only mean one thing
Itu cuma berarti satu hal

Ever since I left the city you
Sejak aku meninggalkan kota, kamu
Got a reputation for yourself now
Mempunyai reputasi sendiri
Everybody knows and I feel left out
Semua orang tahu dan aku merasa ketinggalan
Girl you got me down, you got me stressed out
Cantik, kamu membuatku terkejut, kamu membuatku terpana
Cause ever since I left the city, you
Karena sejak aku meninggalkan kota, kamu
Started wearing less and goin' out more
Mulai berpakaian mini dan lebih sering keluar
Glasses of champagne out on the dance floor
Gelas-gelas sampanye di lantai dansa
Hangin' with some girls I've never seen before
Berkumpul bersama gadis-gadis yang tidak pernah aku lihat sebelumnya

[Back to II:]

Ever since I left the city, you, you, you
Sejak aku minggalkan kota, kamu, kamu, kamu
You and me we just don't get along
Kamu dan aku tidak lagi akur
You make me feel like I did you wrong
Kamu membuatku merasa telah salah telah memperlakukanmu
Going places where you don't belong
Pergi ke tempat-tempat yang bukan tempatmu
Ever since I left the city, you
Sejak aku meninggalkan kota, kamu
You got exactly what you asked for
Kamu mendapatkan apa yang kamu mau
Running out of pages in your passport
Kehabisan halaman di paspormu
Hanging with some girls I've never seen before
Kumpul bersama gadis-gadis yang tidak pernah aku lihat sebelumnya

[Back to II:]

These days, all I do is
Hari-hari ini, yang aku lakukan cuma
Wonder if you're bendin' over backwards for someone else
Bertanya-tanya apakah kamu melakukan apa saja untuk menghibur orang lain
Wonder if you're rolling up a backwoods for someone else
Bertanya-tanya apakah kamu melakukan apa saja untuk orang lain
Doing things I taught you gettin' nasty for someone else
Melakukan hal-hal yang aku ajarkan, melakukan apa saja untuk orang lain
You don't need no one else
Kamu tidak perlu orang lain
You don't need nobody else, no
Kamu tidak perlu orang lain
Why you never alone
Kenapa kamu tidak pernah sendiri
Why you always touching road
Kenapa kamu selalu jalan-jalan
Used to always stay at home, be a good girl
Kamu dulu selalu di rumah, menjadi gadis baik
You was in the zone, yeah
Kamu dulu di zona itu, yeah
You should just be yourself
Kamu harus jadi dirimu sendiri
Right now, you're someone else
Saat ini, kamu jadi orang lain

Back to II

Ever since I left the city...
Sejak aku meninggalkan kota...